Trujamania.es
  • Inicio
  • Arte Signado
    • Canciones-ls
      • Bella Traicion
      • Desaparece, El Canto del Loco
      • El bolsillo del revés
      • El jardín prohibido
      • El pozo de Aran
      • Por eso te canto
      • Por ti daria
      • Pretendo Hablarte
      • Tu no sabes que te canto
      • Viene y va
    • Cuentos Lengua de Signos
      • La Princesa y el Piojo
  • Enlaces
    • Asociaciones
    • Federaciones
    • Webs Amig@s
  • Formacion
    • Centros Formativos
    • Cursos Lengua de Signos
      • Asturias
      • Canarias
      • Catalunya
    • Presentarse a una oposición
  • Materiales
    • Ambito Administrativo
    • Ambito Educativo
      • Condiciones para la educación bilingüe de las personas sordas
      • Proyecto Bilingüe Cultural
    • Ambito Jurídico
      • El Contrato
      • El Salario
      • La figura del ilse
      • La Jornada
      • Ley 27/2007 del 23 de Octubre
      • Real Decreto 1266/1997
      • Tipos de normas
    • Ambito Sanitario
      • ENFERMEDADES PROFESIONALES DEL INTÉRPRETE DE LENGUA DE SIGNOS
    • Cajón Desastre
      • El ciclo nos da
    • Comunidad Sorda
      • El mediador social en una APS
      • ¿Que es un ADECOSOR?
    • Lingüística
      • Ponencia: Traducción Estadística de Voz a Lengua de Signos
    • Sordoceguera y GI
      • Avances en Sindrome de Usher
      • Carlos y Erwin
      • Glosario de Terminos de Sordoceguera
      • Glosario Sordoceguera Ingles Español
  • Rincón Geográfico
    • Alicante
      • Albatera
      • Alcoy
      • Algoda-Matola
      • Alicante
      • Almoradí
      • Aspe
      • Benidorm
      • Callosa de Segura
      • Calpe
      • Castalla
      • Catral
      • Crevillent
      • Denia
      • Dolores
      • El Altet
      • Elche
      • Elda
      • Guadalest
      • Guardamar del Segura
      • Hondón de las Nieves
      • Hondón de los Frailes
      • Ibi
      • La Foia
      • La Marina
      • La Mata
      • Los Arenales del Sol
      • Los Montesinos
      • L´Alfas del Pi
      • Monforte del Cid
      • Mutxamel
      • Novelda
      • Orihuela
      • Pego
      • Petrer
      • Pilar de la Horadada
      • Pinoso
      • Rojales
      • San Juan
      • San Vicente del Raspeig
      • Santa Pola
      • Sax
      • Torrellano
      • Torrevieja
      • Villajollosa
      • Villena
    • Castellón
    • Valencia
      • Ademuz
      • Alaquas
      • Alboraya
      • Aldaia
      • Algemesí
      • Almussafes
      • Alzira
      • Benetússer
      • Benimàmet
      • Benissanó
      • Bétera
      • Buñol
      • Burjassot
      • La Pobla de Farnals
      • Llíria
      • Manises
      • Massamagrell
      • Miramar
      • Mislata
      • Moixent
      • Moncada
      • Museros
      • Oliva
      • Ontinyent
      • Paterna
      • Picanya
      • Picassent
      • Puçol
      • Quart de Poblet
      • Quesa
      • Rafelbunyol
      • Requena
      • Riba-roja
      • Rocafort
      • Sagunto
      • Sedaví
      • Siete Aguas
      • Silla
      • Sueca
      • Tavernes Blanques
      • Tavernes de la Valldigna
      • Torrente
      • Utiel
      • Valencia
      • Vallada
      • Xàtiva
Follow

Extremadura: se buscan 11 Intérpretes de LS para centros educativos

jul16
2008
Deja tu cometario Escrito por admin

La Consejería de Educación ha convocado un proceso selectivo para la selección y contratación laboral temporal de once intérpretes de lengua de signos, según publica el Diario Oficial de Extremadura de este pasado lunes 14 de julio.
Los intérpretes desarrollarán su labor en los centros educativos que determine la Administración durante el próximo curso escolar 2008/2009.

Según ha detallado en una nota la Junta de Extremadura, el proceso de selección para la constitución de una lista de espera consistirá en un concurso de méritos del que saldrán elegidos los once intérpretes, a quienes se les formalizará un contrato por obra y servicio determinado a tiempo parcial de 25 horas semanales.

Los aspirantes que deseen realizar estas pruebas deberán reunir una serie de requisitos, entre ellos tener cumplidos los 16 años de edad y estar en posesión del título de Técnico Superior en Interpretación de Lengua de Signos, perteneciente a la Familia Profesional de Servicios Sociales Socioculturales y a la Comunidad o similar, que deberá estar homologado por la Administración Educativa.

Las solicitudes serán enviadas a la Dirección General de Calidad y Equidad Educativa, a las Delegaciones Provinciales de Educación, a los Centros de Atención Administrativa de la Junta de Extremadura, a las Oficinas de Respuesta Personalizada o a los registros y oficinas autorizadas, en el plazo de diez días hábiles contados a partir del día siguiente el de la publicación de esta convocatoria.

Una vez expirado el plazo de presentación de instancias, la Consejería de Educación dictará resolución en el plazo máximo de diez días declarando aprobada la lista provisional de admitidos y excluídos.

Aquí teneis el pdf con el DOE en el que sale la resolución, con fecha del 9 de julio, para convocar este proceso:

Documento Oficial Extremadura

Los que esteis interesad@s, ¡ánimo que todavía estais a tiempo!

Be Sociable, Share!
  • Tweet

Use Facebook to Comment on this Post

Publicado en Empleo
COMPARTE ESTO CON Twitter Facebook Delicious StumbleUpon Correo Electrónico
Mensajes similares
  • Oferta de empleo: Atención al público... — Oferta de empleo: Atención Al Público-servicio Cultural R...
  • Oferta de empleo: Coordinador de Muse... — Oferta de empleo como Coordinador de Museo en BICOLAN E.T...
  • Oferta de empleo: Intérprete de lengu... — Datos Generales de la Oferta: Profesión: Interprete de le...
  • Docente para curso de lenguaje de sig... — Empresa: FISS CORUÑA Población: MILLADOIRO – AMES P...
  • Oferta de empleo: intérprete de LSE e... — Nombre de la empresa:     SEPROTEC Población:     Palma D...
← Oferta de empleo en Alicante
Tengo un contrato por obra y servicio… →

No se han encontrado comentarios

Deja un comentario Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Siguenos en facebook

  

Comentarios recientes

  • ACISO en Webs Amig@s
  • maica en Lengua de signos en la educación primaria
  • Almudena en Lengua de signos en la educación primaria
  • Rosa Sanchez Ausin en Oferta de empleo: Técnico de empleo para la Asociación de Sordos de Madrid
  • Meli en Alumnos del lenguaje de signos no aprueban por ser sordos totales
  • Duende en Alumnos del lenguaje de signos no aprueban por ser sordos totales
  • SIGNApuntes en II Jornada Autonómica de Interpretación de LSE en Madrid
  • Ilse en Oferta de empleo: intérprete de lengua de signos en Barcelona
  • Maica en Oferta de empleo: intérprete de lengua de signos en Barcelona
  • MVS en Educación garantiza que los alumnos sordos tendrán intérprete

Categorias

  • Actualidad (713)
  • Agenda (194)
  • Curiosidades (440)
  • cursos (136)
  • Empleo (243)
  • Entrevistas (28)
  • Formación (174)
  • Guia interpretacion (94)
  • Internacional (59)
  • Sin categoría (6)

EvoLve theme by Theme4Press  •  Powered by WordPress Trujamania.es